良く読む雑誌に「アエラ」があります、今朝そのアエラを購読して表紙を見ると清々しそうな外国の方の顔写真だった。
フィンランド首相「ユルキ・カタイネン」と紹介されていた・・ユルイ?カタイ?と思えば雑誌の案内に同じ様に(どっちなの?ゆるいの?固いの?)と書かれていた。
フィンランドの人の名前は良く日本語の単語に近い名前が有りますね。
有名なのはスキージャンプ選手だった「アホネン」も記憶に有ります。
意味が全然違うけど・・。
同じ話を事務所のスタッフとしていたら近畿大学も危ない発音らしい!!!
事務所も少しづつだが片付きだして来た。
仕事をしながらの片付けは少々疲れますが早く落ち着きたいものです。